| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
塑料做的大海 |
Ein Meer aus Plastik |
| |
|
| |
|
| 最后–次呼吸闭眼停止换气。我练习消失 |
Mit dem letzten Atemzug schließe ich meine Augen und höre auf zu atmen. Ich übe mein Verschwinden |
| 是蓝色,蓝得假,像–圈浅蓝色的塑料板 |
Es ist blau, so blau, dass es künstlich wirkt, wie eine hellblaue Plastikscheibe |
| 塑料做的大海,塑料做的誓言 |
Ein Meer aus Plastik, ein Schwur aus Plastik |
| 我终于赤足走在我意念构建的世界 |
Endlich gehe ich barfuß durch die in meinen Gedanken aufgebaute Welt |
| 这里天荒地老每日发生,相爱是生存法则 |
Hier vollzieht sich jeden Tag die Überlebensregel immerwährende Liebe |
| 海豚是飞的,外面的人类还在爬行 |
Delphine fliegen, die Menschheit draußen kriecht noch herum |
| 椰子树撅起的肥臀露着妊娠纹 |
Eine Kokospalme streckt ihren fetten Hintern heraus und zeigt ihre Schwangerschaftsstreifen |
| 我一不小心爱上坠落沙地的 |
Ich gebe einen Moment lang nicht acht und verliebe mich in die auf den Strand gefallenen |
| 笨重的花,过马路发呆的小蜥蜴,天花板中央的壁虎探子 |
Schwerfälligen Blumen, in die kleine Eidechse, die wie betäubt die Straße überquert, einen Gecko Spion in der Mitte der Zimmerdecke |
| 和露天马桶上的红蚂蚁 |
Und in die roten Ameisen auf dem Abort im Freien |
| 热带总是这样感情凶猛,天公打雷如打嗝儿 |
In den Tropen sind die Gefühle immer so heftig, der Himmel donnert, als ob er rülpse |
| 我意识到需要创造一个爱我的男人,在盛满海水的浴缸旁 |
Ich bin mir bewusst, dass ich einen mich liebenden Mann erschaffen sollte, einer der mir neben der Badewanne voller Meerwasser |
| 怯生生递上白毛巾,证明我的此刻 |
Schüchtern ein weißes Handtuch reich, um diesen Moment von mir zu beweisen |
| 又是一个不小心,我把他造得太老了,风都刮不动 |
Wieder gebe ich nicht acht und erschaffe ihn zu alt, auch der Wind vermag sie nicht wegzuwehen |
| 会落泪的,温柔的老年斑 |
Diese tränenvollen, sanften Altersflecken |
| 我说扮上吧,海水中央有一座大戏台——你过去 |
Ich sage, mitten auf dem Meer ist eine große Bühne – geh hin |
| 换上沙丁鱼的皮肤和关公蟹的凶器 |
Zieh dir die Haut von Sardinen und die Mordinstrumente der Gepäckträgerkrabben an |
| 这样你就能刺破我制造的幻象,回到真实 |
So kannst du die von mir fabrizierte Illusion zerstechen und zur Wirklichkeit zurückkehren |
| 我会收回这一切,把日夜折叠,把大海灌进高脚杯 |
Ich werde alles zurücknehmen, Tag und Nacht zusammenfalten und das Meer in ein großes Kelchglas gießen |
| 杯子里全是蓝色。一世界的蓝色。真得太假 |
Im Glas ist alles blau. Eine Welt von Blau. Wirklich zu künstlich |
| 塑料做的大海,塑料做的誓言 |
Das Meer aus Plastik, der Schwur aus Plastik |
| 蓝色,蓝色 |
Blau, Blau |